實習報告網

導航欄

×

中英合同(模板十三篇)

發布時間:2023-07-13

中英合同(模板十三篇)。

◆ 中英合同


游客須知

Notice to Visitors

1.景區提倡文明旅游,請勿進行隨地吐痰、亂扔垃圾等不文明行為。

1. Cultivation and civility are encouraged on the premises. Please do not spit or throw litter about.

2.景區內嚴禁煙火,請在指定區域露營、燒烤,嚴禁野炊燒荒,破壞生態環境。

2. Camping or barbecues must be limited to a designated place and open flames strictly controlled. Burning ground vegetation is prohibited in case of environment destruction.

3.在景點游覽過程中,請注意人身、財產安全,保管好隨身物品,照顧好老人和兒童,不要離開旅游線路,以防發生意外。

3. Please take care to protect your personal and financial safety while on the premises. Take good care of your personal effects, the aged and kids. Do not deviate from the course in case of incidents.

4.乘船游覽時,請穿好救生衣,平衡坐在船艙兩側,等船只停穩后方可有序上下船。

4. Always wear a life vest and balance yourself well in the boats. Embarking or disembarking in order after the boat is secured in place. ?

5.愛護景區的旅游資源,請勿攀折花草樹木、踐踏草坪,嚴禁在游覽設施上隨意攀爬、亂刻亂畫。

5. Protect the public property on the premises. Please do not pluck at the flowers, grass and trees or trample on the grass. Climbing any property or performing graffiti is strictly prohibited.

6.在參加游樂活動時,請仔細閱讀安全須知,聽從工作人員安排。

6. Always read through the safety instruction and follow the directions of our staff.

觀演須知

Notice to Spectators

1.游客持票入場,請勿隨意走動,大聲喧嘩,擾亂觀演秩序。

1. Produce your ticket for entry. Please do not walk about or make an uproarious noise in order not to disturb the performers and other spectators. ?

2.請保管好隨身物品,照顧好老人兒童。保持場地衛生,請勿亂扔垃圾。

2. Please take good care of your personal effects, the aged and kids. Please do not litter about and keep the ground clean.

3.文明觀演。請勿向動物投擲物品,表演時不要使用閃光燈或發出尖叫驚嚇動物。演出精彩時可給予掌聲,表演失誤時應予鼓勵,不可起哄、喝倒彩。

3. Cultivation and civility are encouraged. Please do not throw objects at the animals, use the flash lamp or shriek at them during the performance for fear of scaring them. The applause for animal shows is welcomed, but it is not advised to hoot at them for an performance error.?

4.演出結束后,請依次有序退場,以防發生意外。

4. Please withdraw in order after the performance to avoid any possible accident.

游樂設備乘坐須知

Notice for the Use of Amusement Facilities

1.患有心臟病、高血壓的游客及懷孕、酗酒者請勿乘坐;身高或年齡未符合標準者請勿乘坐。

1. The amusement facilities are not recommended for pregnant women, drunkards, visitors with heart disease or hypertension, and under-stature or underage people.

2.在等候區等候時,請聽從工作人員安排,按順序排隊,不得翻越欄桿,擅自進入隔離區。

2. Please follow the instructions of our staff and queue up while waiting. Do not climb over the railings or enter the restricted zone at will. ?

3.游客應系好安全帶,在游樂設備運行中,請勿伸出手、胳膊等身體部位。如遇設備出現故障,不得自己解除安全裝置,請保持鎮定,等待工作人員救援。

3. Please secure the life belt when using the facilities. Do not reach out your hand, arm or other parts of your body out of a working facility. In case of facility failure, do not try to release the safety device by yourself and wait calmly for rescue from our staff. ??

4.乘坐旋轉、翻滾類游樂設備時,請務必將眼鏡、相機、手機等易掉落物品放入托管區。

4. When using any rotary or rolling amusement facility, you must put your glasses, camera, cellphone and other personal effects apt to drop to the custody of our staff.

5.游玩過程中,如出現身體不適,請及時大聲提醒工作人員停機。

5. Please remind our staff in a high voice to power off the amusement facility if you feel uncomfortable.?

◆ 中英合同

日期:__________合同號碼:_____________

Date:___________ContractNo.:_________

買方:(TheBuyers)_____________________

賣方:(TheSellers)_____________________

茲經買賣雙方同意按照以下條款由買方購進,賣方售出以下商品:

Thiscontractismadebyandbetentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedhereinafter:

(1)商品名稱:___________________

NameofCommodity:______________

(2)數量:______________________

Quantity:_______________________

(3)單價:______________________

Unitprice:_____________________

(4)總值:______________________

TotalValue:_____________________

(5)包裝:______________________

Packing:________________________

(6)生產國別:___________________

CountryofOrigin:_____________

(7)支付條款:___________________

TermsofPayment:_______________

(8)保險:______________________

insurance:______________________

(9)裝運期限:___________________

TimeofShipment:_______________

(10)起運港:__________________

PortofLading:__________________

(11)目的港:__________________

PortofDestination:____________

(12)索賠:在貨到目的口岸45天內如發現貨物品質,規格和數量與合同不附,除屬保險公司或船方責任外,買方有權憑中國商檢出具的檢驗證書或有關文件向賣方索賠換貨或賠款。

Claims:

ajeure:

Thesellersshallnotbeheldresponsibleforthedelayinshipmentornon-deli-veryofthegoodsduetoForceMajeure,ightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.ThesellersshalladvisetheBuyersimmediatelyoftheoccurrencementionedabovetheailtotheBuyersfortheiracceptanceacertificateoftheaccident.UndersuchcircumstancestheSellers,hoeasurestohastenthedeliveryofthegoods.

(14)仲裁:凡有關執行合同所發生的一切爭議應通過友好協商解決,如協商不能解決,則將分歧提交中國國際貿易促進委員會按有關仲裁程序進行仲裁,仲裁將是終局的,雙方均受其約束,仲裁費用由敗訴方承擔。

Arbitration:

Alldisputesinconnectionentcanbereached,thecasethenmaybesubmittedforarbitrationtotheArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeinaccordanceulgatedbythesaidArbitrationCommission.theArbitrationcommitteeshallbefinalandbindinguponbothparties.andtheArbitrationfeeshallbebornebythelosingparties.

◆ 中英合同

借款人(以下簡稱甲方),Borrower(hereinaftercalledPartyA):

身份證件名稱及號碼,IDnameandcodeNo:IDcardNumber

住所,Addressoflivingplace:

聯系電話,Postcode:郵編,Contactnumber:

貸款人(以下簡稱乙方),Lender(hereinaftercalledPartyB):

住所,Addressoflivingplace:

聯系電話,Postcode:郵編,Contactnumber:

抵押人,Mortgager:

身份證件名稱及號碼,IDnameandcodeNo:IDcardNumber

住所,Addressoflivingplace:

聯系電話,Postcode:郵編,Contactnumber:

出質人,Pledger:

身份證件名稱及號碼,IDnameandcodeNo:IDcardNumber

住所,Addressoflivingplace:

聯系電話,Postcode:郵編,Contactnumber:

保證人,Guarantor:

身份證件名稱及號碼,IDnameandcodeNo:IDcardNumber

住所,Addressoflivingplace:

聯系電話,Postcode:郵編,Contactnumber:

根據中華人民共和國民法典和民法典的相關規定,甲方、乙方和擔保方經過協商,就乙方向甲方貸款事宜達成如下合同條款。

第一條借款金額Article1AmountofLoan

詳見本合同第十四條第一款。

第二條借款用途Article2PurposeofLoan

詳見本合同第十四條第二款。

第三條借款利率Article3InterestofLoan

一、借款利率詳見本合同第十四條第三款。

二、本合同履行期間,遇中國人*銀行貸款利率調整,借款利率按有關規定調整與執行,乙方將在營業場所對貸款利率調整情況進行公告,不再另行書面通知甲方。

第四條借款期限及還款總期數

一、借款期限詳見本合同第十四條第四款。

二、實際借款發放日與本合同約定的日期不一致時,以實際借款發放日為準計算借款期限。

三、甲、乙雙方約定甲方按期還款,確定還款總期數,詳見本合同第十四條第四款。

第五條借款發放Article5ReleaseofFundsundertheLoan

一、乙方發放借款的前提是甲方提供了符合乙方要求的證明材料,履行了乙方要求的申請借款和擔保手續,簽署了申請借款所需法律文件并經乙方審查同意。

二、甲方授權乙方在審查同意后,將借款直接劃入甲方指定并經乙方認可的賬戶(賬戶名稱、賬號詳見第十四條第五款),即為乙方依約履行了向甲方提供借款的義務。

三、本合同項下的借款發放后,甲方就所購商品或服務發生的任何糾紛,均與乙方無關,本合同應正常履行。

第六條借款償還Article6RepaymentoftheLoan

一、甲方應根據乙方相關貸款辦法規定,在下述四種還款方式中選擇一種方式歸還借款本息,甲方選擇的還款方式詳見本合同第十四條第六款,

二、甲方應當于乙方規定的每期還款日(詳見第十四條第六款)前,將當期應償還的借款本息及逾期的罰息、復利等足額存入在乙方開立的還款賬戶(賬戶名稱及賬號見第十四條第六款),并不可撤銷地授權乙方于當期還款日直接從該賬戶劃收應收款項。

◆ 中英合同

房屋租賃合同范本(中英文)

以下是一篇中英文版的房屋租賃合同范本:

房屋租賃合同范本(中英文)

本租賃合同由下述雙方于 年 月 日于中華人民共和國北京市簽訂:

This lease agreement, dated the [ ] day of ,2007, Signed in Beijing, People’s Republic of China by the following parties.

一、 出租人: (以下簡稱“甲方”)

Landlord:(hereinafter referred to as Party A)

  二、 承租人: (以下簡稱“乙方”)

Tenant: (hereinafter referred to as Party B)

  三、 承租區域:

Premises:

甲方為光華路SOHO【 】單元(以下簡稱“房屋”)合法擁有者,建筑面積為【 】平方米,甲方同意將房屋及內部設施在良好狀態下租給乙方,只可作為辦公用途。

Party A hereby represents that it is the legal owner of the 【 】Apartment, guang hua lu SOHO (hereinafter “the Premises”), which construction area is 【 】square meters, and agrees that it will lease the Premises and the facilities therein, which are in clean and tenantable condition to Party B for use as office(s) only.

  四、 租賃期:

Lease Term:

4.1 租賃期為【 】年,自 年 月 日至 年 月 日。

The term of this Lease Agreement shall be for a period of【 】 year(s) commencing from 【 】until 【 】.

4.2 租期屆滿,甲方有權收回全部房屋,乙方應在租期屆滿日或之前,以甲方交付時狀態或雙方共同認可的狀態將房屋完好交還甲方。

Upon expiry of this lease, Party A has the right to take back the entire Premises , and Party B shall return the Premises on or prior to the date of expiry in the same condition as it is delivered or the other condition the parties agree to Party B by Party A .

4.3 租期屆滿,乙方如要求續租,應在本合同期限屆滿前兩個月提出書面申請,取得甲方同意后,甲、乙雙方須另行簽署租賃協議。

If Party B wishes to renew the lease, party B shall submit a written application to Party A two months prior to the expiry of this lease, and a lease agreement shall be concluded between the parties separately subject to Party A’s consent.

  五、 免租期(含裝修期):

Grace Period (including the decoration period )

免租期為【 】天,自 年 月 日起至 年 月 日止。乙方在免租期內免付租金。

The Grace Period shall be for a period of 【 】days, commencing from 【 】 until【 .】During the Grace Period Party B need not pay the rent.

  六、 租金和其它費用:

Rent and other charges:

6.1 租金:房屋租金以每月每平方米(建筑面積)【 】元人民幣計算,建筑面積為【 】平方米,計每月租金為【 】元人民幣,租金包含物業管理費、供暖費,甲方按合同金額開具稅務發票,相關稅費由【 】方承擔。

The rent is RMB【 】per square meter(construction area) per month. The area of the Premises is 【 】square meter and the monthly rent of the Premises is RMB【 】. The rent includes management fee and winter heating fee. Party A shall issue an official tax receipt for the price hereunder. The taxes shall be born by Party【 】.

6.2電話:

Telephone Service:

電話號碼由乙方自行申請,電話費按電信局的收費標準, 每月按實際通話次數/時間結算,乙方按單繳付。

The telephone number shall be applied by Party B and the call charge shall be paid in accordance with the rate of the telecommunication authority. Party B shall pay the call charge actually incurred each month.

6.3其它費用:

Other charges:

在租賃期內,乙方承租單元所用的電由大廈的物業管理機構每月按實際耗用量結算,乙方按單繳付。免租期內承租單元所用的電費由乙方支付。

During the lease term, the electricity consumed in the Premises shall be paid by Party B to the Management Department in accordance with the actual consumption appeared on the bill of the Management Department. Party B shall pay for the electricity consumed in the Premises during the Grace Period

七、支付方式:

Payment:

7.1 租金應按 預付,免租期屆滿后,乙方于應付款月的第【 】號前向甲方支付下期租金。

The rent shall be paid on basis. After expiration of the Grace Period, Party B shall pay for the rent before the【 】 day of the current .

7.2 其他各項費用:(包括但不限于)水費、電費由乙方按大廈物業管理機構每月提供的交費通知單按時交付。

Miscellaneous charges: Party B shall pay for the water and electricity on time to the Management Department according to the bills issued by the Management Department each month.

八、幣種和帳戶:

Currency and Account:

乙方應按甲方指定的帳戶支付本合同項下所有的到期款項,所有付款以人民幣計算,以人民幣支付。

Party B shall pay the rent and all other amounts due and payable in RMB to the account designated by Party A.

  九、保證金:

◆ 中英合同

There is no garden without its weeds.

沒有不長雜草的花園。

There is no royal road to learning.

求知無坦途。

Wealth is the test of a man's character.

財富是對一個人品格的試金石。

You can't judge a tree by its bark.

人不可貌相。

The fire is the test of gold; adversity is the test of a strong man.

火對金子是考驗,逆境對人是磨練。

Doubt is the key to knowledge.

懷疑是知識的鑰匙。

Pride hurts, modesty benefits.

滿招損,謙受益。

Gratitude is the sign of noble souls.

感恩是精神高尚的標志。

Honesty is the best policy.

誠實為上策。

Wasting time is robbing oneself.

浪費時間就是掠奪自己。

It is not the fine coat that makes the gentleman.

使人成為君子的并不是講究的衣著。

Good is good, but better carries it.

精益求精,善益求善。

You can't eat your cake and have it also.

世事兩難全。

Courtesy is the inseparable companion of virtue.

禮貌和美貌是分不開的伴侶。

Bad times make a good man.

艱難困苦出能人。

To be both a speaker of words and a doer of deeds.

既當演說家,又做實干家。

Adversity is a good disciple.

逆境是鍛煉人的最好場所。

◆ 中英合同

出口商品買賣合同(中英文對照)

編號No._____________

中國CHINA

C.I.F./C.&F.

合同格式

C.I.F./C.&F.From

買受人:______________出賣人:________________

Buyer:______________Seller:________________

地址:______________地址:________________

Adress:______________Adress:________________

電掛:______________電掛:________________

Cable:______________Cable:________________

電傳:______________電傳:________________

Telex:______________Telex:________________

上述買賣雙方按照下列條件于____年____月____日簽訂合同。

TheSellerandtheBuyerabovenamedhavethis____dayof_________________enteredintothisContractonthefollosandconditions.

1.貨物

COMMODITY:

序號

ItemNo.

單位

Description

單價

Unit

.數量

Quantity

單價

UnitPrice

總價

Amount

◆ 中英合同

根據中華人民共和國《合同法》、《公司法》,本著真誠合作、共同發展、互利互惠的原則,甲乙雙方經友好協商,就合作開發建設位于 地塊房地產項目事宜,達成如下條款,以資共同遵守。

雙方本次合作開發的項目暫定名稱為 “ ”,最終名稱以政府主管部門核準的名稱為準(以下簡稱“本項目”)。

本項目占用的土地位于 ,土地成交確認號為 國土 告字(xx-12-6)號商住土地一部分,即 a路南.b路西,四至坐標見《土地使用權界址坐標表》。

本項目總用地面積約平方米,甲方已經依法取得土地使用權。

上述項目用地面積和用地性質按市政府有關部門最后核定為準。

本項目用地規劃指標根據 經濟技術開發區規劃局頒發的《建設用地規劃許可證》確定為準,作為雙方合作項目建設指標。

1、甲方提供符合本合同第一條約定內容的商品房項目建設用地,但不參與項目開發建設和監督經營管理。

2、乙方提供本項目除土地地價之外的全部開發建設資金,并負責本項目的開發建設及經營管理工作。

3、乙方承擔項目銷售費用。銷售費用包括廣告費用、委托銷售代理費及其他為銷售房屋而支出的費用。

4、本項目以乙方的名義開發建設。

1.作為此項目合作收益,項目開發完成后,甲方將分得平米高層住宅樓(甲方做回遷樓用),具體位置為項目中第 號樓。

乙方享有該開發項目中除甲方分得平方米回遷樓收益之外的所有收益權。按同樣比例承擔政府依法收取的稅費。

2、乙方銷售房屋時,銷售款進入由乙方帳戶,在預留應向政府繳納的各項稅費后由乙方支配。

1、甲方負責提供本項目之合法有效的土地使用權證明,保證本項目《土地使用權證》的合法性、真實性,承擔項目用地的全部地價款。

2、甲方負責提供有關手續,協助乙方辦妥本項目的《建設用地規劃許可證》、《建設工程規劃許可證》、《建設工程開工許可證》、《商品房預售許可證》以及有關消防、環保、人防等事項的報批手續。負責協調政府有關部門的關系,確保項目順利完成開發建設。

4、甲方為處理征地遺留問題、搬遷及安置補償問題的責任主體,乙方負責具體實施,以確保本項目順利開發。

5、甲方負責辦理本項目合作開發的政府審批及登記手續,甲方應為所售房屋辦理房屋產權證提供相關手續和便利。

6、甲方應為購房者申請按揭貸款提供銀行認可的階段性擔保責任。

1、乙方按照本合同的約定如期投入項目建設所需的全部資金,保證建設工程按時按質完成。

2、乙方負責場地清理,場地平整等。

3、乙方負責本項目方案的設計,并承擔設計費用。報政府主管部門審批,報建獲得批準后應盡快完成施工設計。

4、乙方負責本項目工程建設的管理、房屋銷售工作,包括選擇施工單位、監理單位、材料供應單位、銷售代理單位,以乙方名義分別與上述單位簽訂并履行《建設工程承包合同》、《建設工程監理合同》以及有關建筑裝飾材料、設施、設備的《買賣合同》、《委托銷售代理合同》等。甲方對乙方的經營有義務給予協助,提供或辦理實施上述行為所必須的手續。

5、乙方負責組織工程的各項竣工驗收,保證工程質量符合國家規定的標準。對于存在的質量問題,乙方負責解決,承擔工程的質量保證、保修責任。

6、乙方應按照工程合同約定向施工單位支付工程款。本項目各項工程竣工驗收后,乙方應及時進行工程結算并按合同約定結清工程款。

7、乙方負責按照本合同第七條確定的交房標準按質按量按時建設完工。

1、本項目計劃分 期開發。

2、本項目的開發周期為 年(自簽訂合同之日起計算),因政府審批原因導致上述期限在項目用地不具備開發條件的情況下,時間相應順延。

為了協調雙方合作關系,保障雙方適當全面履行合同義務,確保合作項目的順利開發,雙方同意組成“項目協調小組”,甲方指派專職成員兩名,乙方指派專職成員兩名,專門負責雙方的協調工作。

1、小區內單位工程的基礎工程、主體工程、砌筑工程、屋面保溫防水工程,其他防水防滲工程等,以設計院的施工圖紙為準。

2、單位工程的室內外裝修工程、門窗工程,原則上以設計圖紙為準。

3、單位工程內的水電安裝、電視電話系統工程,原則上以設計圖紙為準。。

4、電梯工程采用 電梯。

5、小區內的環境綠化工程,委托有資質的專業公司承擔設計(須滿足園林綠化的規劃指標),標準經甲方確認并報政府主管部門批準執行。

6、小區內的消防系統工程,按消防主管部門審定的意見執行。

7、人防工程,按人防主管部門審定的意見執行。

1、本項目如涉及有線電視、管道煤氣、防盜報警、寬帶網絡等系統的初裝及開戶費用由乙方墊付,在客戶辦理入伙時直接向客戶收取,未售出而分配給甲方的部分,由甲方在分配時按面積及相關標準一次性支付給乙方。

2、乙方須嚴格按照雙方協商約定的建設標準建設,不得降低交房標準。本項目交房標準如有提高,所增加費用由乙方自行承擔,不影響銷售分配比例,但甲方要求提高標準的除外。

3、本項目的所有對外營銷廣告由乙方設計、制作和發布。

4、本項目的前期物業管理由乙方組建或委托物業管理公司進行管理,直至業主委員會成立選定新的物業管理公司。

6、為了保障項目的進行乙方有權以本項目用地及其建設工程設定擔保物權或成立租賃權。甲方應當予以配合。

1、甲、乙雙方應嚴格履行本合同約定的義務,任何一方不履行合同義務、或履行合同義務不符合約定的,應向守約方承擔違約責任。

2、在簽訂本合同之后,因甲方原因導致本合同無法履行或者甲方違反本合同第八條第6項約定的,乙方有權全部或部分解除合同,甲方應在收到乙方解除合同通知起三日內,應賠償乙方實際投資的全部投資本息,并按照乙方已實際投資的30%向乙方支付違約金(實際投資是指乙方前期發生的各種委托設計費用、報建費用及臨建已建工程和與項目工程建設直接有關的其它費用,經評估機構鑒定后確認)。

3、在本項目合作開發審批之后,因乙方原因導致本合同無法履行,并按照實際投資的30%向甲方支付違約金。

4、任何一方違反合同,違約金不足補償守約方損失的,還應予以賠償。

5、在本項目總體規劃通過之后,任何一方不得擅自解除合同或終止合作。否則,違約方應賠償守約方的所有經濟損失,賠償款不少于以下金額:

未開發建筑面積(違約時未開發土地面積×容積率)×【銷售單價(以違約時的評估值為準)-每平方米建安成本(以違約時的評估值為準)】×50%

如本條與本合同其他條款有沖突,以本條約定為準。

由于不可抗力導致本合同不能按期履行的,不可抗力因素消除后,雙方順延履行合同。

凡因執行本合同發生糾紛,甲、乙雙方應及時協商解決,協商不成時,任何一方均有權向營口仲裁委員會申請仲裁或向有管轄權的人民法院提起訴訟。

本合同書未盡事宜,由甲、乙雙方另行簽訂補充協議,經雙方法定代表人簽字蓋章的補充協議書,與本合同書為不可分割的法律文書,具有同等的法律效力。

本合同自甲乙雙方簽字蓋章之日起生效。

本合同一式六份,甲、乙雙方各執二份,其余交有關部門備案。

合作的方式多種多樣,如合作設立公司、合作開發軟件、合作購銷產品等等,不同合作方式涉及到不同的項目內容,相應的協議條款可能大不相同。

本協議的條款設置建立在特定項目的基礎上,僅供參考。實踐中,需要根據雙方實際的合作方式、項目內容、權利義務等,修改或重新擬定條款。

甲、乙雙方依據《中華人民共和國合同法》以及國家有關礦產資源開采和土地利用等相關法律、法規的規定,本著平等協商、互惠互利、合作共贏的原則?,F就位于___________的___________合作開發事宜達成協議如下:

乙方將位于________________________的合法承包地轉讓給甲方開采,開采年限為_____年,本合同合作項目總占地面積約為_____平方米,折合約_____畝。

礦的性質為_____,乙方承諾對此享有絕對的、合法的礦山權、礦產權及相關物權,并未就該礦山相關權利設立任何抵押、質押、擔保,亦未出租給任何第三方,否則乙方愿意承擔由此引起的全部后果。

風險提示:

應明確約定合作方式,尤其涉及到資金、技術、勞務等不同投入方式的。同時,應明確各自的權益份額,否則很容易在項目實際經營過程中就責任承擔、盈虧分擔等產生糾紛。

1、乙方提供上述礦山資源作為與甲方進行合作開采開發礦山項目,本項目合作期限為_____年,自_____年_____月_____日至_____年_____月_____日。

2、在雙方合作開采礦山期限內,乙方不得以任何理由擅自開采或者轉讓該礦山及礦產,也不得與其他方再進行任何形式的合作開發。

3、甲方負責項目全部開發資金、設備投入和協調各方面關系,確保礦山順利開采。

4、合作開發期限內,甲方對礦山開采過程中,乙方應當確保進出礦山機械設備,運輸車輛所需道路暢通無阻,如有礦山土地權屬與鄰近他人礦山邊界之間的爭議事項發生,乙方應當積極出面協調解決,甲方予以配合。

5、乙方以礦山相關資源作為合作基礎獲取固定回報,乙方應當積極協助甲方辦理相關手續,并負責協助甲方看管礦山不被他人盜挖、盜采。

6、本項目合作期內,乙方不再投入任何資金用于該項目的開采開發,但乙方必須提供開發此礦山的權屬證明及宗地圖,負責按約定將場地移交給甲方。否則乙方須承擔甲方為籌備本合作項目所產生的一切費用。

7、合作開采期內,如遇不可抗力或客觀原因導致的開采期延長,本協議的合作期限亦相應順延。

上述合作開發礦山項目中,利潤按月分配,在每月的純利潤分配時,甲方占_____%,乙方占_____%,即按_____分成的方式進行利潤分配。每月利潤按純利潤分配,即除去開采成本(挖機費用、工人工資,車輛運輸費用等)后的純利潤分配。

項目的日常開采經營由甲方成立專門的工程隊負責實施,乙方不參與項目的日常經營管理。甲方負責全面的開采工作;乙方須積極起到協調、配合作用。

1、本協議未盡事宜,由甲乙雙方另行簽訂補充協議,補充協議與本協議具有同等的法律效力。

2、若雙方因本協議產生的糾紛,協商解決;協商不成的,應當提交________仲裁委員會進行裁決。

3、本協議自雙方簽字或蓋章之日起生效。

4、本協議壹式_____份,甲乙雙方各執_____份。

身份證號:

為更好的促進________市大學生創業孵化基地建設、____________學院大學生創業觀念轉變及創業技能的培訓的工作,本著鼓勵、支持大學生開展創新創業嘗試的原則,就甲乙雙方大學生創業園區合作開發事項,簽訂本框架協議。

(1)對乙方進行的創業項目經營擁有指導、監督權,考核乙方業績,并根據實際情況決定授權期限和獎懲辦法。

(2)對乙方未經授權用甲方名義開展的其他工作,有追究其責任權。所造成的經濟損失和法律責任由乙方自負。

(3)督促乙方遵守創業孵化基地相關工作規章制度。

(1)負責業務培訓及協助辦理入駐團隊的資格證件,以便更好的開展各項工作。

(2)定期接受乙方提出的關于創業孵化基地設施和經營方面問題的反饋并給予相應的解決。協助和指導乙方開展相關工作。

(3)保守乙方秘密,未經乙方同意,不得向第三方透露任何乙方商業計劃中所涉及的內容。

(4)為乙方提供相應的物業服務。

(1)對授權的活動區域在協議期間內擁有唯一的使用權。

(2)享受甲方的實施的獎勵政策。

(3)以經甲方批準的展品和商品獨立經營,自負盈虧。

(4)遇到關于基地辦公室使用方面的問題,有權向甲方申請一定幫助。

(1)執行甲方管理標準和業務規范,接受甲方的指導、監督。

(2)保守甲方機密,未經甲方同意,不得向第三方透露本協議履行過程中所涉及的內容。

(3)積極配合甲方在大學生創業實踐方面開展的各項活動。

(4)每個季度組織創業學生向甲方提供經營報告;對甲方的不定期問詢,乙方需積極配合。

(5)對基地設施進行二次維修,須提前向甲方提交裝修方案,經甲方批準,方可實施。

1、乙方所經營的物品需妥善保管,如因管理不善丟失,甲方概不負責。

2、甲方授權乙方可以在園區內進行學生創意作品的展示與商品的經營。

1、協議期滿,本協議自然終止。

2、乙方因長期大幅度虧損的想放棄經營權,且經甲方核實其虧損屬實,乙方有權申請終止協議。

3、本協議終止或期滿時,雙方應履行下列事項;

(1)乙方立即停止使用甲方授予的一切權限,并將其未完成事項書面報請甲方。

本協議履行過程中出現爭議時,甲、乙雙方友好協商解決,并以補充協議形式載明。

1、協議一式______份,甲乙雙方各執______份。

2、協議未涉及到的內容,雙方可協商后以補充協議載明。

聯系方式:

◆ 中英合同

合同編號CONSIGNMENT CONTRACT____________________________

委托方(甲方)CONSIGNER(Party A): ____________________________

電話:_____________________傳真:________________________

通信聯系地址:________________________________________________

代銷方(乙方)CONSIGNEE(Party B):____________________________

電話:_____________________傳真:________________________

通信聯系地址:________________________________________________

1) 甲方委托乙方為其代銷________________商品,有關該商品的名稱、規格、價格等具體明細見附件。

2) 乙方應在__________________店鋪設立________(品牌)專柜,經營專柜位置銷售該商品。

2。 交貨與驗收:

1) 甲方發貨地點___________________________, 乙方的收貨地點_________________________, 其間的運輸費用由_____方承擔。

2) 甲方將該商品向乙方發貨之日即為交貨之日。

3) 乙方收到甲方該商品后,應由指定人員_____立即驗收并在收貨單上加蓋公章。乙方在收貨時對商品的規格、外觀、數量進行驗收,內在質量的驗收及質量異議的提出在規定的___天之內書面通知甲方查驗,否則視為驗收合格。

4) 如乙方需要補貨,補貨時間在甲方書面確認該商品的補貨清單之后____天之內。甲方如果缺貨斷貨而不能按照乙方訂貨清單提供產品情況下,甲方應及時通知乙方調整訂貨計劃。

3。 結算辦法:

1) 乙方按_____商品,零售價的_____折給甲方結算。甲方可根據進口價格、海關關稅、外匯牌價及市場因素的變動,變更產品的零售價或批發價,甲方將提前_____天通知乙方進行確認。

2) 每個月的最后一天為當月銷售的截至日期,乙方需在次月____日前向甲方提供上個月的銷售報表、庫存報表。甲方根據所核對無誤的營業額向乙方開具________發票(類型),乙方在收到甲方發票后的______天內按所收發票金額即付甲方,匯入甲方指定帳號。不作抽單結算。乙方付甲方貨款的手續費由乙方承擔。

3) 乙方未將該商品代銷之前,該商品的所有權屬甲方所有,但該商品毀損、滅失的風險和責任由乙方承擔(商品自然磨損除外)。該商品如有毀損、滅失,乙方應按照批發價,在該商品毀損、滅失確定后的十天內賠償甲方。

4。 售后服務:

甲方聯系廠家為該商品提供___年的質保期。質保期自該商品銷售之日起計算。乙方在代銷該商品時應明確向購買者說明質保起始日期和質保單位,并填寫有關的質保文件。

5。 代銷期限:

從________年_______月______日至_______年______月_______日止。在合同期滿 ____ 日內,甲乙任何一方未對合同結束通知時,本合同自動延長一年。若合同期滿不繼續合作,乙方不得把代理的權利轉給他人,本行業的相關信息也不能向第三方泄露,甲方收回所有未售商品(包括樣品),如有損壞,乙方應按價賠償。

6。 代銷人員返利及支付:

乙方須在代銷期間的每月__日將每月展示銷售情況報給甲方,以銷售額的___%計算返利,并提供返利請款名單報甲方審核。甲方于收到請款名單后的____個工作日內向乙方支付返利,乙方提供等額的合法票據。甲乙雙方須確保從甲方獲得的銷售折扣、返利等如實準確地計入各方正規財務賬簿,且符合中國的會計準則和其他相關法律法規的要求。

7。 保密條款:

甲方給乙方的批發價是內定價格,乙方要作為商業機密進行保密。

8。 代銷其他條件:

1) 乙方不得將該商品作抵押、出租、借用等代銷行為之外的任何商業或經濟處置。

2) 乙方不得再從任何第三人處批發、購進、代為銷售該代銷商品或與代銷商品相同品牌的其他商品或假冒商品。

3) 乙方要充分掌握甲方的產品知識,如因銷售過程中對產品知識認識不足導致與客戶間的糾紛,甲方不承擔任何連帶責任。

4) 乙方不得將該商品轉委托給他人代銷,也不得在本合同所列明代經營的專柜之外的任何地點、商場、商鋪、場所、商柜代銷該商品。

5) 如顧客使用乙方發出的'優惠卡、貴賓卡等折扣卡購物,或店鋪開展打折銷售的活動時,甲方不承擔有關的折扣費用。乙方接受顧客使用信用卡付款時,甲方不承擔由此而發生的收款風險或有關的手續費用。

6) 乙方未經甲方同意不得擅自在代銷該商品的柜臺或櫥窗擺放任何折扣的標記、標簽等,也不得擅自就該商品作任何價格折扣的廣告宣傳。

7) 乙方所得分成包括場地租賃費、設施使用費、清潔費、物業管理費、其他管理費等以及零售增值稅和其他有關稅項。

9。 通訊聯絡:

甲方和乙方的通信聯系地址見合同首頁的上端。如有變更,應在______日內通知對方。否則,任何一方向對方該通信聯系地址發函后,均視為對方收到該函件。

10。 違約責任:

1) 逾期付款的違約金為付款金額的_______,同時守約方有權與違約方解除本合同。

2) 違約方應承擔守約方因采取訴訟、仲裁方式追究違約方違約責任而發生的律師費、差旅費及其他費用。

11。 解決糾紛的辦法:

友好協商。協商不成,任何一方均可提交甲方所在地________(仲裁或法院)解決。

12。 作為本合同的證據,甲、乙雙方簽名蓋章生效。

本合同一式兩份,甲乙雙方各保留一份。

13。 本合同由中、英兩種文字簽署,如有沖突以中文為準。

This Agreement is executed in both Chinese and English versions。 In case of any discrepancy, the Chinese version shall prevail。

CONSIGNER(Party A) SealCONSIGNEE(Party B): Seal

合同簽訂日期Contract Date:________年_______月_______日

簽訂地點Contract Venue:

◆ 中英合同

編號: no:

日期: date :

簽約地點: signed at:

賣方:sellers:

地址:address: 郵政編碼:postal code:

電話:tel: 傳真:fax:

買方:buyers:

地址:address: 郵政編碼:postal code:

電話:tel: 傳真:fax:

買賣雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:

the sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms a nd conditions stated below.

1 貨號 article no.

2 品名及規格 description&specification

3 數量 quantity

4 單價 unit price

5 總值:

數量及總值均有_____%的增減,由賣方決定。

total amount

with _____% more o r less both in amount a nd quantity allowed at the sellers option.

6 生產國和制造廠家 country of origin a nd manufacturer

7 包裝: packing:

8 嘜頭: shipping marks:

9 裝運期限:time of shipment:

10 裝運口岸:port of loading:

11 目的口岸:port of destination:

12 保險:由賣方按發票全額110%投保至_____為止的_____險。

insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

13 付款條件:

買方須于_____年_____月_____日將保兌的,不可撤銷的,可轉讓可分割的即期信用證開到賣方。

信用證議付有效期延至上列裝運期后15天在中國到期,該信用證中必須注明允許分運及轉運。

payment:

by confirmed, irrevocable, transferable a nd divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ a nd to remain valid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that transhipment a nd partial shipments are allowed.

14 單據:documents:

15 裝運條件:terms of shipment:

16 品質與數量、重量的異義與索賠:quality/quantity discrepancy a nd claim:

17 人力不可抗拒因素:

由于水災、火災、地震、干旱、戰爭或協議一方無法預見、控制、避免和克服的其他事件導致不能或暫時不能全部或部分履行本協議,該方不負責任。

但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發生15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。

force majeure:

either party shall not be held responsible for failure o r delay to perform all o r any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war o r any other events which could not be predicted, controlled, avoided o r overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible a nd thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

18 仲裁:

在履行協議過程中,如產生爭議,雙方應友好協商解決。

若通過友好協商未能達成協議,則提交中國國際貿易促進委員會對外貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程序暫行規定進行仲裁。

該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。

仲裁費用,除另有規定外,由敗訴一方負擔。

arbitration

all disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trad arbitration commission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. the decesion made by this commission shall be regarded as final a nd binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

19 備注:remark:

賣方: sellers: 買方:buyers:

簽字:signature: 簽字: signature:

eg:

本合約由買賣雙方于公元 年 月 日共同簽訂。

this contract is made entered ---------, -----. by a nd between:

the seller賣方

company 公司名稱 :

address 公司地址 :

tel no. 電話號碼 :

fax no. 傳真號碼 :

e-mail 電子郵件 :

the buyer 買方

company 公司名稱 :

address 公司地址 :

tel no. 電話號碼 :

fax no. 傳真號碼 :

e-mail 電子郵件 :

the seller herewith sell a nd the buyer herewith purchase iron ore lump accordance with the specifications a nd quality described in this contract (hereinafter called good)。

買賣雙方茲同意依本合約所規范之產品質量及規格進行鐵礦石(以下簡稱本產品)之買賣,并訂訂本契約。

whereas each of the persons executing this agreement on behalf of the seller a nd on behalf of buyer respectively, do each represent that he/she has the full authority from the respective company to execute this agreement. a nd that the seller company a nd buyer company hereto each agree to be bound by the terms a nd conditions stated herein.

買賣雙方之代表人皆由所代表之公司充份授權,全權代表其公司簽訂本合約。

賣方公司及買方公司各同意按下列所敘述條件約束之。

the seller shall sell a nd deliver, a nd the buyer shall buy a nd accept delivery of:

以下議定之商品內容,賣方必須銷售與交運,買方必須購買及提運:

1. name of commodity:iron ore lump as per detailed specification below.

商品名稱:鐵礦石詳細規格如下說明。

2. country of origin:indonesia.

來源國家:印度尼西亞

3. unit price:usd. ___.00 per dmt, cnf___port, china

單價:每一干噸___.00美元,中國___港到岸價。

quantity:total contract quantity : ___dmt +/- 10% / year .

合同總量___干噸/年

quantity / shipment : ___dmt +/- 10 %, (partial shipment allowed by ___dmt x _vessel)

出貨量:___萬噸干噸/月+/- 10 %, (允許分批裝船___噸 x _vessel )

5. contract total value合約總值:

subject price variations a nd quantity as stated herein, the value of the contract us. dollar ___.- only.

合約總值美金____,但可依本合約所敘述之價格調整條款以數量變動的實際情況變動之。

for first contract for usd ____/dmt

第一次合同總額:美元 ____/干噸

discharging port卸貨港口:

__port, china

中國__港

7. delivery date起運日期:

shipment will commence within 45 days after receiving the l/c.

賣方收到信用證后45天內完成裝運并起運。

8. loading port裝載港:

_____port indonesia

印度尼西亞____port港

9. advice of shipment裝運通知:

seller to notify buyer within 3 days after completion of loading giving details number, name of commodity, gross weight, loading date, name of vessel, approximate invoice value, a nd etx at discharge port.

賣方應于貨物裝載完成后三個工作日內通知買方,內容應詳細注明合約編號,商品名稱,毛重,裝運日期,船舶名稱,發票概約值,到達卸貨港的預估日。

10. payment terms & procedures付款條件及程序:

after contract sign, the selling party is open by first-rate bank in 3 workdays a can’t cancel of fulfill contract and performance bond, with 2% of the total payment amount. the buyer receives to fulfill contract to protect the letter, being opened a list by the bank of china in 7 workdays the irrevocable, transferable confirmed “at sight” documentary letter of credit, the amount of money is 100% of the total payment, from open a day valid for 60 days, a nd should in the selling party bank in time 95% documents against payment in counter. 5% payment of the surplus, at the arrival of the goods purpose harbor, business the both parties examine the report at the port of discharge ciq result to settle accounts. pb open once receive l/c, l/c shall automatic active once pb open. has the ciq to report in 10 work days, business the both parties settle accounts the tail style with the method of t/t.

合同簽訂之后,賣方在3個工作日內由第一流銀行開出不可撤銷的履約保函,金額為總貨款金額的2%;買方收到履約保函,在7個工作日內由中國的銀行開出不可撤銷、可轉讓,確認信用證,金額為總貨款的100%,從開證之日起60天內有效,信用證應在賣方銀行柜臺95%付款交單。

剩余的5%貨款,在貨物到達目的港,買賣雙方以卸貨港ciq 檢驗報告結果來結算。

pb開立一次信用證,pb將自動積極一次啟動信用證。

出具ciq報告10個工作天內,買賣雙方以t/t方式結算尾款。

11.documents required for payment付款所需單證:

(1) signed commercial invoice indicating the contract number, name of the carrying vessel a nd b/l number ,the l/c number ,3 originals a nd 3 copies.

已簽章的商業發票,包括合同號,信用證號,貨船名稱以及提單號碼:3份原件和3份副本。

(2) full set (3/3) of original clean on-board bills of lading made out to order; blank endorsed a nd marked “freight prepaid”, indicating the name of the carrying vessel with the buyer as the “notifying party”.

全套(3/3)正本已裝船清潔提單; 空白背書,標有“運費預付”寫明裝運船的名稱,買方作為“通知方”

(3) certificate of quantity certificate issued by sgs (pt.sucofindo) at the port of loading. : 1 original a nd 3 copies.

由sgs在裝運港發出的重量檢測證書:1份原件和3份副本。

(4) certificate of origin issued by the chamber of commerce in the country of the loading:

1 original a nd 1 copy..

由裝運國家商會頒發的產地證:1份原件和1份副本。

the bank charge(s) for the issuance of the letter of credit shall be borne by the buyer. the bank charge(s) after the issuance of the letter of credit shall be borne by the seller. the bank charge(s) for amendment of the letter of credit, if any, shall be borne by the responsible party.

買方負擔銀行開證費用。

賣方負擔開證后的銀行費用。

信用證更改產生的銀行費用由責任方負擔。

upon completion of the loading, the seller shall advise the buyer the contract number, name of the commodity, weight, a nd invoice value, name of the carrying vessel, b/l number a nd date by fax within three working days from b/l date.

一經完成裝運,賣方應在提單日期的3個工作日內傳真通知買方合同號碼,商品名稱,重量,發票,貨船名稱,提單號碼和日期。

12. banking information銀行資料:

the sellers & buyers banking details賣方與買方之銀行資料明細

buyer’s bank information買方銀行信息

issuing bank開證銀行

bank name 銀行名稱:

address 銀行地址:

tel no. 銀行電話:

fax no. 銀行傳真:

acct. holder 開戶名稱:

account no. 賬號:

swift 密押:

seller’s bank information賣方銀行信息

bank name 銀行名稱 :

address 銀行地址 :

tel no. 銀行電話 :

fax no. 銀行傳真 :

acct. holder 開戶名稱 :

account no. 賬號 :

swift 密押 :

13.chemical composition a nd physical properties of commodity sold:

銷售商品的化學成分及物理特性:

chemical composition 化學成分 %

total fe 鐵 65 basis(標準值)

sio2 二氧化硅 3.0 basis(標準值)

al2o3 三氧化二鋁 3.0 basis(標準值)

mgo 鎂 0.5 basis(標準值)

na 鈉 0.5 basis(標準值)

tio2 二氧化鈦 0.6 basis(標準值)

phosphorous(p)磷 0.05 basis(標準值)

sulfur(s)硫 0.05 basis(標準值)

moisture 濕氣含量 8 basis(標準值)

size 尺寸:100-300 mm 100% basis(標準值)

16. without any penalty to buyer買方不須負擔任何罰款:

seller then to offer another cargo that complies with contract terms, time being of the essence o r the buyer has the right to cancel the contract, a nd in that event under clauses in sections 15 the seller shall pay all the penalty to buyer include the fees of the discharge port.

在規格達到第15條的退貨標準情形下,賣方此時須于時限內重新提供符合合約條件的貨品與買方,否則買方有權取消本合約,而賣方必須支付包括卸貨港所有損失罰款費用于買方。

17.weighment重量:

the invoice weight shall be determined by draft survey at load port, certified by sgs (pt.sucofindo)/ciq at sellers expense, after adjustment to obtain quantity (see below). weight as obtained at load port, in the above manner shall be final a nd accepted by seller a nd buyer.

發票上的實際重量應以船舶在裝貨港的吃水鑒定作為貨品實際重量,鑒定報告是由sgs (pt.sucofindo)/ciq以實際貨量調整額為基準所開出,費用由賣方負擔,此一數量額為買賣雙方共同所接受。

buyer shall be entitled, at its own expense, to have his representative present at the draft survey, a nd any difference of opinion is to be settled by the master of the charter vessel, whose decision shall be final.

買方有權以自費方式指派代表人參與船身吃水鑒定,且船公司得接受其意見,并共同決定鑒定結果。

buyer shall be entitled to have draft survey conducted by sgs o r another independent international inspection agency at the discharge port, at its own expense.

買方亦有權以自費方式,由sgs (pt.sucofindo)或其它國家檢驗公證機構于卸貨港實施船身吃水鑒定。

18.chemical analysis化學成分分析:

the chemical composition of the cargo shall be determined by an independent international agency at load port, seller cost.

貨物之化學組成成份分析,須由獨立的國際公證檢驗機構在裝貨港檢驗證明,所需費用由賣方負擔。

19. moisture content水分含量:

the moisture content shall be determined by obtaining the moisture loss at 105 degrees centigrade. if the moisture loss exceeds 8 % seller shall adjust the final weight obtained from draft survey by the excess moisture content so found, a nd invoice only the resulting net weight.

水份含量是以攝氏105℃下水氣逸失后所測得知濕度值8%基準,若所測之知濕度值超過8%時,賣方必須按照船身吃水鑒定報告來調整出最后實際重量,發票僅依凈重。

20. sampling a nd analysis抽樣及分析:

all sampling a nd analysis relevant to the contract terms shall be conducted at load port.

依照合約內容所進行的采樣及分析工作應于裝貨港口實施之。

supposing the cargo gets any discrepancy between the inspection at discharge port a nd the sgs (pt.sucofindo)/ciq(according to the agreement). the ending result by ciq for this contract.

若買方在卸貨港檢驗時與賣方的sgs (pt.sucofindo)/ciq證明(符合合約規范)有所差異時,以ciq檢驗為最終檢驗標準結果。

21.title to cargo貨物所有權:

the title with respect to the shipment shall pass from the seller to the buyer when the seller receives reimbursement of the proceeds from the opening bank through the negotiating bank against the relative shipping documents as forth herein. the seller shall have full right a nd title to dispose of the cargo in any manner that he should think fit, if the payment is delayed o r any unreasonable objection is raised by the opening o r negotiating bank.

賣方于檢附海運提單及相關文件經由押匯行向開狀銀行取得應收的押匯款后,貨物所有權同時歸買方所擁有。

若開狀銀行或押匯行以不合理之異議作為拒付或者有延遲付款情形產生時,賣方有完全的權利以其單方所認定的合適方法對貨物做任何的處理。

22. inspection檢測:

draft survey weight at loading port certified by sgs (pt.sucofindo) at the loading port shall be final subject to 0.5% franchise against b/l weight.

in case, there is a difference in weight compared to b/l weight exceeding 0.5%, buyer o r seller will compensate the amount in excess o r shortage (including 0.5%). seller may appoint a surveyor at discharging port at the seller’s expense. inspection certificates issued by ciq at the discharging port shall be deemed as final. all compensation amounts in excess o r shortage between the buyer a nd the seller will be paid within 7 (seven) banking days.

在裝運港由sgs(pt.sucofindo)檢測的重量與提單重量相差0.5%以內應為最終結算標準。

如果與提單所示重量相差超過0.5%,買方或賣方應補償超出或短缺部分(包括0.5%)。

賣方可以自費指定卸貨港檢測員。

在卸貨港由 ciq頒發的檢測證書應為最終結果。

買賣雙方之間對超出或短缺部分的差額之補償應在7個銀行工作日內付清。

◆ 中英合同

外貿銷售合同中英文模板介紹

外貿合同contract

編號: no:

日期: date :

簽約地點: signed at:

賣方:sellers:

地址:address: 郵政編碼:postal code:

電話:tel: 傳真:fax:

買方:buyers:

地址:address: 郵政編碼:postal code:

電話:tel: 傳真:fax:

買賣雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:

the sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms a nd conditions stated below.

1 貨號 article no.

2 品名及規格 description&specification

3 數量 quantity

4 單價 unit price

5 總值:

數量及總值均有_____%的增減,由賣方決定。

total amount

with _____% more o r less both in amount a nd quantity allowed at the sellers option.

6 生產國和制造廠家 country of origin a nd manufacturer

7 包裝: packing:

8 嘜頭: shipping marks:

9 裝運期限:time of shipment:

10 裝運口岸:port of loading:

11 目的口岸:port of destination:

12 保險:由賣方按發票全額110%投保至_____為止的_____險。

insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

13 付款條件:

買方須于_____年_____月_____日將保兌的,不可撤銷的,可轉讓可分割的即期信用證開到賣方。 信用證議付有效期延至上列裝運期后15天在中國到期,該信用證中必須注明允許分運及轉運。

payment:

by confirmed, irrevocable, transferable a nd divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ a nd to remain valid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that transhipment a nd partial shipments are allowed.

14 單據:documents:

15 裝運條件:terms of shipment:

16 品質與數量、重量的異義與索賠:quality/quantity discrepancy a nd claim:

17 人力不可抗拒因素:

由于水災、火災、地震、干旱、戰爭或協議一方無法預見、控制、避免和克服的其他事件導致不能或暫時不能全部或部分履行本協議,該方不負責任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發生的'事件通知另一方,并在不可抗力事件發生15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。

force majeure:

either party shall not be held responsible for failure o r delay to perform all o r any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war o r any other events which could not be predicted, controlled, avoided o r overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible a nd thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

18 仲裁:

在履行協議過程中,如產生爭議,雙方應友好協商解決。若通過友好協商未能達成協議,則提交中國國際貿易促進委員會對外貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程序暫行規定進行仲裁。該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費用,除另有規定外,由敗訴一方負擔。

arbitration

all disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trad arbitration commission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. the decesion made by this commission shall be regarded as final a nd binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

19 備注:remark:

賣方: sellers: 買方:buyers:

簽字:signature: 簽字: signature:

eg:

本合約由買賣雙方于公元 年 月 日共同簽訂。

this contract is made entered ——, ——XX. by a nd between:

the seller賣方

company 公司名稱 :

address 公司地址 :

tel no. 電話號碼 :

fax no. 傳真號碼 :

e-mail 電子郵件 :

the buyer 買方

company 公司名稱 :

address 公司地址 :

tel no. 電話號碼 :

fax no. 傳真號碼 :

e-mail 電子郵件 :

the seller herewith sell a nd the buyer herewith purchase iron ore lump accordance with the specifications a nd quality described in this contract (hereinafter called good)

買賣雙方茲同意依本合約所規范之產品質量及規格進行鐵礦石(以下簡稱本產品)之買賣,并訂訂本契約。

whereas each of the persons executing this agreement on behalf of the seller a nd on behalf of buyer respectively, do each represent that he/she has the full authority from the respective company to execute this agreement. a nd that the seller company a nd buyer company hereto each agree to be bound by the terms a nd conditions stated herein.

買賣雙方之代表人皆由所代表之公司充份授權,全權代表其公司簽訂本合約。賣方公司及買方公司各同意按下列所敘述條件約束之。

the seller shall sell a nd deliver, a nd the buyer shall buy a nd accept delivery of:

以下議定之商品內容,賣方必須銷售與交運,買方必須購買及提運:

1. name of commodity:iron ore lump as per detailed specification below.

商品名稱:鐵礦石詳細規格如下說明。

2. country of origin:indonesia.

來源國家:印度尼西亞

3. unit price:usd. ___。00 per dmt, cnf___port, china

單價:每一干噸___。00美元,中國___港到岸價。

quantity:total contract quantity : ___dmt +/- 10% / year .

合同總量___干噸/年

quantity / shipment : ___dmt +/- 10 %, (partial shipment allowed by ___dmt x _vessel)

出貨量:___萬噸干噸/月+/- 10 %, (允許分批裝船___噸 x _vessel )

5. contract total value合約總值:

subject price variations a nd quantity as stated herein, the value of the contract us. dollar ___。- only.

合約總值美金____,但可依本合約所敘述之價格調整條款以數量變動的實際情況變動之。

for first contract for usd ____/dmt

第一次合同總額:美元 ____/干噸

discharging port卸貨港口:

__port, china

中國__港

7. delivery date起運日期:

shipment will commence within 45 days after receiving the l/c.

賣方收到信用證后45天內完成裝運并起運。

8. loading port裝載港:

_____port indonesia

印度尼西亞____port港

9. advice of shipment裝運通知:

seller to notify buyer within 3 days after completion of loading giving details number, name of commodity, gross weight, loading date, name of vessel, approximate invoice value, a nd etx at discharge port.

賣方應于貨物裝載完成后三個工作日內通知買方,內容應詳細注明合約編號,商品名稱,毛重,裝運日期,船舶名稱,發票概約值,到達卸貨港的預估日。

10. payment terms & procedures付款條件及程序:

after contract sign, the selling party is open by first-rate bank in 3 workdays a can‘t cancel of fulfill contract and performance bond, with 2% of the total payment amount. the buyer receives to fulfill contract to protect the letter, being opened a list by the bank of china in 7 workdays the irrevocable, transferable confirmed “at sight” documentary letter of credit, the amount of money is 100% of the total payment, from open a day valid for 60 days, a nd should in the selling party bank in time 95% documents against payment in counter. 5% payment of the surplus, at the arrival of the goods purpose harbor, business the both parties examine the report at the port of discharge ciq result to settle accounts. pb open once receive l/c, l/c shall automatic active once pb open. has the ciq to report in 10 work days, business the both parties settle accounts the tail style with the method of t/t.

合同簽訂之后,賣方在3個工作日內由第一流銀行開出不可撤銷的履約保函,金額為總貨款金額的2%;買方收到履約保函,在7個工作日內由中國的銀行開出不可撤銷、可轉讓,確認信用證,金額為總貨款的100%,從開證之日起60天內有效,信用證應在賣方銀行柜臺95%付款交單。剩余的5%貨款,在貨物到達目的港,買賣雙方以卸貨港ciq 檢驗報告結果來結算。pb開立一次信用證,pb將自動積極一次啟動信用證。出具ciq報告10個工作天內,買賣雙方以t/t方式結算尾款。

11.documents required for payment付款所需單證:

(1) signed commercial invoice indicating the contract number, name of the carrying vessel a nd b/l number ,the l/c number ,3 originals a nd 3 copies.

已簽章的商業發票,包括合同號,信用證號,貨船名稱以及提單號碼:3份原件和3份副本。

(2) full set (3/3) of original clean on-board bills of lading made out to order; blank endorsed a nd marked “freight prepaid”, indicating the name of the carrying vessel with the buyer as the “notifying party”。

全套(3/3)正本已裝船清潔提單; 空白背書,標有“運費預付”寫明裝運船的名稱,買方作為“通知方”

(3) certificate of quantity certificate issued by sgs (pt.sucofindo) at the port of loading. : 1 original a nd 3 copies.

由sgs在裝運港發出的重量檢測證書:1份原件和3份副本。

(4) certificate of origin issued by the chamber of commerce in the country of the loading:

1 original a nd 1 copy……

由裝運國家商會頒發的產地證:1份原件和1份副本。

the bank charge(s) for the issuance of the letter of credit shall be borne by the buyer. the bank charge(s) after the issuance of the letter of credit shall be borne by the seller. the bank charge(s) for amendment of the letter of credit, if any, shall be borne by the responsible party.

買方負擔銀行開證費用。賣方負擔開證后的銀行費用。信用證更改產生的銀行費用由責任方負擔。

upon completion of the loading, the seller shall advise the buyer the contract number, name of the commodity, weight, a nd invoice value, name of the carrying vessel, b/l number a nd date by fax within three working days from b/l date.

一經完成裝運,賣方應在提單日期的3個工作日內傳真通知買方合同號碼,商品名稱,重量,發票,貨船名稱,提單號碼和日期。

12. banking information銀行資料:

the sellers & buyers banking details賣方與買方之銀行資料明細

buyer‘s bank information買方銀行信息

issuing bank開證銀行

bank name 銀行名稱:

address 銀行地址:

tel no. 銀行電話:

fax no. 銀行傳真:

acct. holder 開戶名稱:

account no. 賬號:

swift 密押:

seller‘s bank information賣方銀行信息

bank name 銀行名稱 :

address 銀行地址 :

tel no. 銀行電話 :

fax no. 銀行傳真 :

acct. holder 開戶名稱 :

account no. 賬號 :

swift 密押 :

13.chemical composition a nd physical properties of commodity sold:

銷售商品的化學成分及物理特性:

chemical composition 化學成分 %

total fe 鐵 65 basis(標準值)

sio2 二氧化硅 3.0 basis(標準值)

al2o3 三氧化二鋁 3.0 basis(標準值)

mgo 鎂 0.5 basis(標準值)

na 鈉 0.5 basis(標準值)

tio2 二氧化鈦 0.6 basis(標準值)

phosphorous(p)磷 0.05 basis(標準值)

sulfur(s)硫 0.05 basis(標準值)

moisture 濕氣含量 8 basis(標準值)

size 尺寸:100-300 mm 100% basis(標準值)

16. without any penalty to buyer買方不須負擔任何罰款:

seller then to offer another cargo that complies with contract terms, time being of the essence o r the buyer has the right to cancel the contract, a nd in that event under clauses in sections 15 the seller shall pay all the penalty to buyer include the fees of the discharge port.

在規格達到第15條的退貨標準情形下,賣方此時須于時限內重新提供符合合約條件的貨品與買方,否則買方有權取消本合約,而賣方必須支付包括卸貨港所有損失罰款費用于買方。

17.weighment重量:

the invoice weight shall be determined by draft survey at load port, certified by sgs (pt.sucofindo)/ciq at sellers expense, after adjustment to obtain quantity (see below) weight as obtained at load port, in the above manner shall be final a nd accepted by seller a nd buyer.

發票上的實際重量應以船舶在裝貨港的吃水鑒定作為貨品實際重量,鑒定報告是由sgs (pt.sucofindo)/ciq以實際貨量調整額為基準所開出,費用由賣方負擔,此一數量額為買賣雙方共同所接受。

buyer shall be entitled, at its own expense, to have his representative present at the draft survey, a nd any difference of opinion is to be settled by the master of the charter vessel, whose decision shall be final.

買方有權以自費方式指派代表人參與船身吃水鑒定,且船公司得接受其意見,并共同決定鑒定結果。

buyer shall be entitled to have draft survey conducted by sgs o r another independent international inspection agency at the discharge port, at its own expense.

買方亦有權以自費方式,由sgs (pt.sucofindo)或其它國家檢驗公證機構于卸貨港實施船身吃水鑒定。

18.chemical analysis化學成分分析:

the chemical composition of the cargo shall be determined by an independent international agency at load port, seller cost.

貨物之化學組成成份分析,須由獨立的國際公證檢驗機構在裝貨港檢驗證明,所需費用由賣方負擔。

19. moisture content水分含量:

the moisture content shall be determined by obtaining the moisture loss at 105 degrees centigrade. if the moisture loss exceeds 8 % seller shall adjust the final weight obtained from draft survey by the excess moisture content so found, a nd invoice only the resulting net weight.

水份含量是以攝氏105℃下水氣逸失后所測得知濕度值8%基準,若所測之知濕度值超過8%時,賣方必須按照船身吃水鑒定報告來調整出最后實際重量,發票僅依凈重。

20. sampling a nd analysis抽樣及分析:

all sampling a nd analysis relevant to the contract terms shall be conducted at load port.

依照合約內容所進行的采樣及分析工作應于裝貨港口實施之。

supposing the cargo gets any discrepancy between the inspection at discharge port a nd the sgs (pt.sucofindo)/ciq(according to the agreement) the ending result by ciq for this contract.

若買方在卸貨港檢驗時與賣方的sgs (pt.sucofindo)/ciq證明(符合合約規范)有所差異時,以ciq檢驗為最終檢驗標準結果。

21.title to cargo貨物所有權:

the title with respect to the shipment shall pass from the seller to the buyer when the seller receives reimbursement of the proceeds from the opening bank through the negotiating bank against the relative shipping documents as forth herein. the seller shall have full right a nd title to dispose of the cargo in any manner that he should think fit, if the payment is delayed o r any unreasonable objection is raised by the opening o r negotiating bank.

賣方于檢附海運提單及相關文件經由押匯行向開狀銀行取得應收的押匯款后,貨物所有權同時歸買方所擁有。若開狀銀行或押匯行以不合理之異議作為拒付或者有延遲付款情形產生時,賣方有完全的權利以其單方所認定的合適方法對貨物做任何的處理。

22. inspection檢測:

draft survey weight at loading port certified by sgs (pt.sucofindo) at the loading port shall be final subject to 0.5% franchise against b/l weight.

in case, there is a difference in weight compared to b/l weight exceeding 0.5%, buyer o r seller will compensate the amount in excess o r shortage (including 0.5%) seller may appoint a surveyor at discharging port at the seller‘s expense. inspection certificates issued by ciq at the discharging port shall be deemed as final. all compensation amounts in excess o r shortage between the buyer a nd the seller will be paid within 7 (seven) banking days.

在裝運港由sgs(pt.sucofindo)檢測的重量與提單重量相差0.5%以內應為最終結算標準。如果與提單所示重量相差超過0.5%,買方或賣方應補償超出或短缺部分(包括0.5%)

賣方可以自費指定卸貨港檢測員。在卸貨港由 ciq頒發的檢測證書應為最終結果。

買賣雙方之間對超出或短缺部分的差額之補償應在7個銀行工作日內付清。

◆ 中英合同

中英雙語諺語精選

1、All beginnings are hard.

萬事開頭難。

2、A book is like a garden carried in the pocket.

書是隨時攜帶的花園。

3、A friend is a second self.

朋友是第二個自我。

4、A candle lights others and consumes itself.

蠟燭照亮了別人,燃盡了自己。

5、All work and no play makes Jack a dull boy.

只工作而無娛樂會使人愚鈍。

6、A good conscience is a continual feast.

白日不做虧心事,夜半敲門心不驚。

7、A good name is better than riches.

好名譽勝過有財富

8、A bad workman always blames his tools.

劣工咎器。

9、A snow year, a good year.

瑞雪兆豐年。

10、Act fairly by all men.

一視同仁。

11、A man can die but once.

人生只有一次死。

12、A match will set fire to a large building.

星星之火,可以燎原。

13、A miss is as good as a mile.

失之毫厘,差之千里。

14、A bad beginning makes a bad ending.

開頭不好,結尾必糟。

15、A man can not spin and reel at the same time.

一心不能二用。

16、Adversity makes a man wise, not rich.

困難和不幸不能使人富有,卻能使人聰明。

17、A word to the wise is enough.

聰明人不用細說。

18、A good beginning makes a good ending.

欲善其終 , 必先善其始。

19、After rain comes fair weather.

否極泰來。

20、A body without knowledge is like a house without a foundation.

人無知猶如房屋無基。

22、A door must be either shut or open.

門不關就得開,二者必居其一。 / 非此即彼。

23、A little body often harbors a great soul.

濃縮的`都是精品。

24、A man can do no more than he can.

凡事只能量力而行。

25、A little of everything, and nothing at all.

樣樣皆通,樣樣稀松。

26、A picture is a poem without words.

畫為無言詩。

27、A word spoken cannot be recalled.

一言說出,難以收回。

28、A little is better than none.

有一點總比沒有好。

29、A good medicine tastes bitter.

良藥苦口,忠言逆耳。

30、A little help is worth a deal of pity.

一次行動勝過一筐空話。

31、A merry heart goes all the way.

心情愉快,辦事痛快。

32、An honest man's word is as good as his bond.

君子一言,駟馬難追。

33、All roads lead to Rome.

處處有路通長安。

34、An apple a day keeps the doctor away.

一天一個蘋果,醫生不來找我。

35、A man is never too old to learn.

活到老,學到老。

36、A little labour, much health.

常常走動,無病無痛。

37、A bad custom is like a good cake, better broken than kept.

蛋糕莫保留,壞習氣要除掉。

38、A life without a friend is a life without a sun.

人生沒有朋友,猶如生活沒有陽光。

39、A little learning is a dangerous thing.

淺學寡識是件危險的事。

40、An evil lesson is soon learned.

學壞容易。

41、A lazy youth, a lousy age.

少年懶惰,老來貧苦。

42、A work ill done must be twice done.

工作未干好,只得重返工。

43、After supper walk a mile.

飯后百步走,活到九十九。

44、An empty bag cannot stand upright.

空袋子放不真。

45、A tree is known by its fruit.

觀其行而知其人。

◆ 中英合同

“眉飛色舞”是個從字面上就能看懂意思的'成語,非常好理解?!懊肌笔侵该济?,“色”指的是臉上的表情;“飛”和“舞”是“飛起來”和“舞動”的意思。把這幾個詞的意思放在一起,就可以知道這個成語是指因為十分高興或者得意,眉毛和臉上的表情好像都要飛舞起來了的樣子。

“Mei Fei Se Wu ” is an idiom whose meaning is self-evident and easy to understand. “Mei” refers to one’s brows and “Se” one’s facial expression. “Fei” and “Wu” mean flying and dancing respectively. Put together, these words as an idiom can be used to describe the happy look when one is in rapture or feels complacent.

◆ 中英合同

室內裝修設計委托設計合同

委托方(甲方):

受托方(乙方):

工程名稱:

工程地點:

經甲乙雙方協商,本著平等互利、友好合作的原則,甲方委托乙方進行甲方所屬酒店的總體平面規劃,室內設計工作,特簽定本合同,以茲遵守。

具體協議如下:

以上皆由乙方重新設計,最終以甲方認可核定的方案為準。

設計工作內容:

以上工作范圍所列區域的平面功能布局,室內裝飾藝術造型設計,含材質、室內天花、地面、墻面、燈光、色彩、配套飾面層材料的材料選定,家具樣式選定,裝飾品選定。

原建筑拆改指導。

系統設計包括:強弱電,綜合布線,管道上下水設計。

不包括的設計項目:

第一、二項內未列明的設計工作范圍和內容;

甲方重新確定的范圍或變更的區域;

當地管理部門對圖紙的特殊要求及簽圖;

園林景觀的施工圖設計;

新建土建結構施工圖設計及外觀造型施工圖設計;

原建筑改造土建施工圖設計及外觀造型施工圖設計;

消防專業化設計.中央空調設計。

裝飾設計要求:

乙方設計須高要求,高水準,滿足甲方達到相關的功能和檔次要求。

乙方所設計的工程造價,原則上控制在元/平米以內。

裝飾工作程序及成果:

第一階段——概念設計。

召開由本項目相關人員參與的初步協調會議,針對甲方對本項目的要求,所需的各種條件的分析,及本項目不同部門運作方式等因素,提

出一套本項目作業進展的流程表,建立本項目各功能區所需的設計標準,提出初步規劃方案。本設計方向甲方提供一份可作為本項目場地信息參考的初步平面方案圖,甲方書面認可本方案后,表示第一階段的工作圓滿完成。

第二階段——初步設計。

融合甲方在初步方案確定后提出的意見,更進一步深化構思,使設計平面具體化,針對第一項工作范圍內每個裝修部分提供深化平面功能布局圖,并提交重要空間效果圖,正式提交本項目設計平面具體化后的成果,甲方書面認可此份圖紙后,第二階段完成。

第三階段——深化設計。

施工圖全面繪制內容

設計圖的修改

甲方在收到各個階段的圖紙后3日內對設計圖提出修改,乙方在收到修改通知后及時進行修改。此段修改設計時間不在設計合同執行時間范圍內。甲方收到乙方修改圖紙后,應向乙方簽發書面確認,超過3日如沒有修改意見且沒有書面確認文件則被認定該階段已被確認。

修改設計的范圍為甲方尚沒書面確認的階段,如對已確定階段進行修改則視為變更。

第三條:甲方向乙方提交的有關基礎資料、文件及時間:

原有總體規劃圖、原土建結構圖、詳盡的設計任務書。土建設計方單位提供建筑設計施工圖,及消防圖紙.提交的時間:

第四條:設計合同的執行與時間:

本合同設計執行周期為天,其中第一階段樣板房設計周期天,其他見詳細的設計工作計劃,自簽字之日起生效。自2011 年月日起至年月日止。

第五條:設計費用及設計成果交付方式:

設計費用總額為元整(稅前價,不含稅)。付款方式為:本合同簽定3日內,甲方支付合同款的30%(元整)作為設計定金,乙方即開始設計工作;第一、第二工作階段完成,甲方支付合同款的30%(元整);經甲方書面確認后乙方開始第三階段工作,工作完成并經甲方書面確認后,甲方支付合同款的35%(元整),甲方付款后才可取走設計圖紙,進入第四階段的后期服務工作,竣工后,甲方支付余款,設計工作結束。

第一、第二階段的設計成果乙方用電子版的方式與甲方溝通,溝通完成甲方書面確認后,乙方將設計成果打印裝訂后交付甲方;第三階段乙方提供全部施工圖,3套給甲方備案,此3套圖以外,出圖費由甲方支付。

第六條:雙方責任

甲方責任

甲方按本合同規定的時間向乙方提交基礎資料和文件。

甲方變更本合同約定的設計范圍、工作內容、或因提交資料有誤而需乙方對設計成果修改,或對已確認的乙方設計方案提出變更,造成乙方返工,工作量超過被修改空間工作量的10%,甲方應按乙方所增加工作量占該修改空間的比例,折合地面面積,以300元/平方米向乙方支付設計費。設計周期順延。

乙方在第一、第二、第三工作階段交圖后一周內甲方必需做出確認答復,超過一周如無答復視為甲方同意已完成的設計成果,乙方此設計階段工作完成。

乙方責任

乙方應按國家規定和合同約定的技術規范、標準進行設計,并按本合同規定的內容、時間向甲方交付設計文件,并對設計文件的質量負責。

乙方負責向甲方及施工單位進行設計交底,處理有關設計問題。

乙方對設計文件出現的問題負責修改或補充。

第七條:違約責任:

甲乙雙方都必須嚴格按以上條款認真執行,乙方未按時完成設計,每超一天,乙方應支付200元違約金,甲方可在設計費中扣除;甲方未按時付款,每日支付乙方500元的滯納金,設計周期順延。

第八條:不可抗力

由于發生不可抗力導致本合同不能覆行或不能究全覆行時,遭遇不可抗力的一方,應立即將相應情況書面通知對方,根據不可抗力事由對履行本合同影響的程度,由雙方協商解除本合同,或部分免除本合 同的履行義務,或延期履行本合同。

第九條:糾紛處理

本合同項下一切爭議,雙方可協商解決,協商不成或不愿協商的,交由原告所在地人民法院管轄。

第十條:合同生效及其他

本合同雙方法定代表人或授權人簽字蓋章即生效,一式肆份,雙方各執兩份。

未盡事宜,經雙方協商一致,簽訂補充協議,補充協議與本協議具有同等效力。

甲方:

甲方代表人:

電話:

傳真:

地址:乙方: 乙方代表人:電話: 傳真: 地址:

開戶行:

帳戶:

年月日

    為了您方便瀏覽更多的中英合同網內容,請訪問中英合同

猜你喜歡

更多>
91精品国产99久久_天天干天天干天天干天天_国产精品jizz在线观看软件_成人黄色在线播放

  1. <form id="fsw4v"></form>

    <sub id="fsw4v"></sub>

    <strike id="fsw4v"><pre id="fsw4v"></pre></strike>

    <form id="fsw4v"></form>
    <nav id="fsw4v"></nav>
    <form id="fsw4v"></form>
      <sub id="fsw4v"><listing id="fsw4v"><meter id="fsw4v"></meter></listing></sub>

      <nav id="fsw4v"><listing id="fsw4v"><meter id="fsw4v"></meter></listing></nav>
      1. <form id="fsw4v"><th id="fsw4v"><track id="fsw4v"></track></th></form>
        国产一区二区三区日韩欧美| 欧美成人一区二区三区片免费| 欧美国产日韩一区二区在线观看| 亚洲精品久久久久久久久久久久久| 国产精品入口夜色视频大尺度| 在线欧美视频| 国产精品乱人伦一区二区| 亚洲国产精品综合| 亚洲欧美国产精品专区久久| 欧美日韩一区高清| 久久亚洲色图| 亚洲桃花岛网站| 欧美成人高清视频| 国产精品网站一区| 久久亚洲私人国产精品va媚药| 久久久久久久久久久成人| 狠色狠色综合久久| 国产精品免费观看在线| 亚洲免费成人av电影| 亚洲免费成人av| 国产一区二区三区精品欧美日韩一区二区三区| 国产一区二区在线免费观看| 久久精品免费观看| 韩国成人福利片在线播放| 夜夜爽99久久国产综合精品女不卡| 韩国精品主播一区二区在线观看| 国产精品盗摄一区二区三区| 国产精品美女www爽爽爽| 国产精品成人一区二区三区夜夜夜| 欧美性开放视频| 一区二区精品| 亚洲国产精品va在线看黑人动漫| 99国产精品一区| 久久精品国产96久久久香蕉| 亚洲高清视频在线观看| 樱桃成人精品视频在线播放| 亚洲一区www| 免费国产一区二区| 欧美伦理在线观看| 久久久爽爽爽美女图片| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 国产精品久久激情| 欧美激情性爽国产精品17p| 99视频精品全部免费在线| 欧美精品性视频| 国产精品久久久久久久app| 日韩一区二区精品葵司在线| 亚洲天堂av高清| 亚洲福利一区| 国产性色一区二区| 在线视频免费在线观看一区二区| 欧美日韩调教| 久久精品免费播放| 在线免费观看视频一区| 亚洲激精日韩激精欧美精品| 激情综合色综合久久综合| 久久久综合精品| 可以免费看不卡的av网站| 亚洲欧洲综合| 国产精品久久久久久妇女6080| 欧美激情在线有限公司| 在线综合亚洲| 蜜臀久久99精品久久久久久9| 亚洲免费观看在线视频| 亚洲精品国产拍免费91在线| 国产亚洲一级| 欧美色网在线| 欧美日韩国产成人| 亚洲在线视频观看| 欧美日韩在线另类| 蜜臀久久99精品久久久久久9| 99精品免费网| 欧美另类人妖| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 欧美精品99| 国产精品资源在线观看| 亚洲精品美女久久7777777| 久久精品一区二区三区四区| 99av国产精品欲麻豆| 亚洲综合日韩| 午夜在线一区二区| 国产日产欧产精品推荐色| 在线亚洲免费视频| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 国产精品麻豆va在线播放| 久久久久久久久久码影片| 欧美一区二区三区久久精品茉莉花| 亚洲日本欧美在线| 欧美日韩国产成人| 国产精品你懂得| 亚洲茄子视频| 国产乱码精品一区二区三区av| 欧美日本中文| 亚洲欧美日韩精品在线| 欧美午夜不卡视频| 午夜在线观看免费一区| 国产精品看片资源| 午夜老司机精品| 欧美日韩国产综合新一区| 性欧美精品高清| 久久永久免费| 亚洲免费伊人电影在线观看av| 亚洲欧美制服中文字幕| 久久av红桃一区二区小说| 亚洲欧洲日韩综合二区| 国精品一区二区三区| 男人插女人欧美| 欧美色视频一区| 久久久91精品国产一区二区精品| 国产精品99久久不卡二区| 国产精品久久午夜夜伦鲁鲁| 国产精品v片在线观看不卡| 国产综合视频| 一本久久综合| 在线欧美日韩| 欧美精品久久99久久在免费线| 久久午夜精品| 狠狠爱综合网| 国产在线精品自拍| 欧美激情影院| 亚洲日本乱码在线观看| 欧美日韩国产综合视频在线| 伊人春色精品| 一区在线视频| 国产精品激情偷乱一区二区∴| 欧美中文在线免费| 国产精品免费观看视频| 午夜精品成人在线视频| 美女露胸一区二区三区| 久久综合成人精品亚洲另类欧美| 国产精品成人一区二区| 欧美福利视频一区| 久久久久久久久久久成人| 免费观看成人网| 美玉足脚交一区二区三区图片| 亚洲视频碰碰| 尤物yw午夜国产精品视频| 国产一区二区三区四区hd| 欧美二区在线| 亚洲欧美日韩精品| 国产性天天综合网| 性欧美8khd高清极品| 久久不射2019中文字幕| 正在播放日韩| 欧美—级在线免费片| 欧美日韩中文字幕日韩欧美| 国产精品区免费视频| 欧美夫妇交换俱乐部在线观看| 欧美一区二区三区电影在线观看| 亚洲最新视频在线| 老司机午夜免费精品视频| 国内精品模特av私拍在线观看| 免费在线看一区| 亚洲精品一区二区三区福利| 在线欧美视频| 在线免费观看一区二区三区| 国内精品久久久久久| 另类专区欧美制服同性| 欧美午夜精品理论片a级按摩| 一区二区三区产品免费精品久久75| 正在播放欧美一区| 国产精品久久久久久久9999| 欧美精品久久久久久久久老牛影院| 国产在线视频欧美|